Modelismo naval ¿técnico o artístico? ¿Con cuál te identificas más?

Angelwr dijo:
Si, está traducido por un tal Alain Degny, con fecha del año pasado. Lo compré en Guinea Hobbies, precisamente porque lo anunciaban traducido.

Pues me jugaría algo a que hay un error de traducción, a no ser que el error venga ya en francés... :lol:
 
Cayetano dijo:
Angelwr dijo:
Si, está traducido por un tal Alain Degny, con fecha del año pasado. Lo compré en Guinea Hobbies, precisamente porque lo anunciaban traducido.

Pues me jugaría algo a que hay un error de traducción, a no ser que el error venga ya en francés... :lol:

Tened en cuenta que la monografía de la Santa Caterina está inicialmente redactada en italiano (es de Franco Fissore) y después traducida al francés. Lo que no sé es si Alain Degny (respecto de quién coincido totalmente con Leopoldo en su positiva calificación) lo ha versionado en español desde el primer o el segundo idioma citados.
 
Hola Víctor. Parece que has navegado y que tienes muchos conocimientos de modelismo. En internet supongo que habrás encontrado algún libro para hacer el aparejo, no recuerdo si Petersson tenía uno. Pero de no ser así yo tengo la monografía del bergantín negrero L'Ouragan en la que viene bien explicado el aparejo y el Dos Amigos es muy similar a un bergantín.
En cuanto al apostolado pongo unos escaneados del libro "Nuestra vela latina" de Francisco Oller y Vicente García Delgado ed. Juventud
Hola Javier, Alain Degny habla italiano muy bien y supongo que las dos traducciones del italiano al francés y al español las habra hecho él, porque está muy relacionado con Berti.
Hola Cayetano, creo que no hay error de traducción, mira los dibujos, pero no tengo la mono de la Catarina y me puedo equivocar
apo 001.jpgapo 002.jpgapo 003.jpg
 
Leopoldofran dijo:
Hola Cayetano, creo que no hay error de traducción, mira los dibujos, pero no tengo la mono de la Catarina y me puedo equivocar
apo 001.jpgapo 002.jpgapo 003.jpg

La mayoría de diccionarios que he consultado hablan de los extremos de las guías del bauprés. También los hay que definen los apóstoles como sinónimos de espaldones o ligazones de escobén, que en el XVIII también aparecen nombradas como "escobenes" a secas. También varios diccionarios aclaran que se llaman apóstoles porque normalmente eran 12, seis a cada lado de la roda.

En el dibujo que pones, que corresponde a una proa, "apóstoles" aparece como traducción del catalán "saions" y también dudo de que sea una traducción muy feliz. Esas piezas, en castellano, no son apóstoles en sentido estricto. Si acaso son una "reminiscencia" de apóstoles. Ciertamente, es frecuente que algunas piezas adopten nombres por "similitud" con otras, como es el caso de los "escobenes" que acabo de citar. En el caso de esos apóstoles del dibujo, para mí está claro que reciben ese nombre por la similitud de la función que hacen para ligar el forro a roda y contrarroda, pero también está claro que no hacen de guía del bauprés. De igual forma podrían haber sido nombradas "ligazones", "espaldones" o simplemente "tojinos


De todas formas aclaro que yo no me refería a los apóstoles de proa, que como hemos visto pueden adoptar distintos nombres.
Cuando yo decía lo del error de traducción, me refería a los "apóstoles de popa".
Y aclaro que yo no descarto que sea correcto, pero si tengo apostar apostaría a que es una licencia de traducción. (retiro lo del error, que parece que tiene una connotación negativa, y no es esa mi intención).
Me gustaría ver el dibujo de la pieza de popa en cuestión, para salir de dudas.
 
Pongo unas imágenes sacadas de la monografía, por si sirve para aclarar algo, o consigo complicarlo más. Lo que más me confunde es cómo quedan los apóstoles de popa, pues son unas piezas en origen muy parecidas a los de proa, con resultado final muy distinto.
 

Archivos adjuntos

  • IMG_1535b.JPG
    IMG_1535b.JPG
    138 KB · Visitas: 221
No va fino el foro, subo las imágenes una a una.
No se ve bien en la fotografía anterior, pero los son los apóstoles de proa (5) y popa (10)
 

Archivos adjuntos

  • IMG_1536b.JPG
    IMG_1536b.JPG
    76,9 KB · Visitas: 219
Apóstoles de popa, muy trabajados a partir de las piezas originales, a diferencia de las de proa que se ven enteras, casi tal como se deben cortar.
 

Archivos adjuntos

  • IMG_1537b.JPG
    IMG_1537b.JPG
    47,5 KB · Visitas: 219
  • IMG_1538b.JPG
    IMG_1538b.JPG
    40,5 KB · Visitas: 219
Las piezas 5 y 10 corresponden a los apóstoles.
 

Archivos adjuntos

  • IMG_1539b.JPG
    IMG_1539b.JPG
    104,4 KB · Visitas: 219
  • IMG_1540b.JPG
    IMG_1540b.JPG
    66 KB · Visitas: 219
Ya lo veo.
La embarcación no tiene popa llana y por tanto, el forro ha de rendir en el codaste de la misma forma que lo hace en la roda.
Normalmente, esa situación se solventa colocando un contracodaste que sobresalga del codaste ofreciendo así una superficie donde clavar las tracas, pro en este caso han optado por colocar una par de ligazones, una a cada lado del codaste, con la misma finalidad. Hasta aquí todo normal.

Al final la cuestión es la misma ¿es correcto llamar apóstoles a ese par de piezas? Yo me inclino a pensar que es una licencia del traductor.
En honor a la verdad, yo no conozco si existe en castellano una palabra específica para designar esa pieza, pero creo que yo no hubiese traducido nunca la palabra que sea por "apóstoles de popa" en castellano. Seguro que me hubiese permitido alguna licencia utilizando la analogía, (como "ligazón" por ejemplo) pero creo que esa de apóstoles no, porque "apóstoles" es una palabra ligada al bauprés y a la proa.
Pero confieso que las he hecho peores... :oops: :lol:

Bueno, pido disculpas por la digresión.
 
Antes de continuar con el diseño de otros elementos del “Dos Amigos”, muestro en la imagen 22c la sobrequilla, cuadernas (debería decir mamparos), tinteros y cartabón soporte de bovedilla, listos para montar, si se exceptúan los soportes cartabones cuadernas aún no encolados a estas últimas.

Saludos,
V. Amo
 
Hola Victor
Cual es la función de esos agujeros practicados en las cuadernas?
Las vas a vaciar una vez forrado el casco?
Gracias y un saludo
 
Hola Llaut Mallorquin

Soy muy poco amigo de hacer siempre lo mismo, por esa razón, cuando practico modelismo naval intento hacer en cada modelo algo diferente. A esta manía se une mi aversión a utilizar alfileres o agujas para clavar las tracas a las cuadernas mientras se seca el adhesivo que las mantendrá unidas, a lo que se añade la dificultad de su clavado dada la dureza del contrachapado con el que están hechas las cuadernas.

Consecuencia de lo anterior, ideé la manera de prescindir de alfileres y agujas, para lo que construí – no sé cómo llamarlos – unos gatos o sargentos que, enganchándose en el borde interior de las cuadernas, empujan la traca contra la cuaderna bajo el efecto del giro de una tuerca en su tornillo. La Imagen “ga” muestra uno de esos gatos, y la “ej” su forma de actuación cuando la cuaderna es una cuaderna y no un mamparo, por eso he añadido esos agujeros a las cuadernas (mamparos) del “Dos Amigos” que servirán para enganchar los gatos durante su forrado.

Espero que responda eso a tu pregunta.

Un cordial saludo,
V. Amo
 
Leopoldofran dijo:
Hola. He mirado la tesis y por lo que dice los alavantes o alabantes llevan rodillos, y a los agujeros de guía de amarras sin rodillos los llama guías o gateras . Es una pena que a los alavantes de popa no les llame "alatrás", sería más castizo.

Al hilo de tu comentario, se me ocurre que la dichosa palabreja puede ser una contracción de "hala" y "avante", en cuyo caso sería mucho más correcto decir "alatrás" que "alavante de popa". :lol:
 
victor amo dijo:
Hola Llaut Mallorquin

Consecuencia de lo anterior, ideé la manera de prescindir de alfileres y agujas, para lo que construí – no sé cómo llamarlos – unos gatos o sargentos que, enganchándose en el borde interior de las cuadernas, empujan la traca contra la cuaderna bajo el efecto del giro de una tuerca en su tornillo. La Imagen “ga” muestra uno de esos gatos, y la “ej” su forma de actuación cuando la cuaderna es una cuaderna y no un mamparo, por eso he añadido esos agujeros a las cuadernas (mamparos) del “Dos Amigos” que servirán para enganchar los gatos durante su forrado.

Espero que responda eso a tu pregunta.

Un cordial saludo,
V. Amo

Método ingenioso, sí señor.
Lo que intuyo es que tú estás ya en un nivel en que podrías hacer todo esto con cuadernas de verdad y no mamparos de contrachapado....
 
Hola Cayetano

Si te tengo que decir la verdad, no entiendo cual es el motivo de tu obsesión con la palabra alavantes, hace tiempo que había dado por zanjada esta cuestión. Antes de que, por mi parte, le ponga punto final a la cuestión, deseo decirte que:

La palabra alavantes me la enseñaron mis profesores de Tecnología Naval del curso selectivo, en la Escuela Técnica de Peritos Navales (actualmente Ingenieros Técnicos Navales) de Cádiz, durante el curso académico 1.962 – 1.963, y es la que, con toda normalidad, utilicé con jefes, compañeros y subordinados, en la Empresa Nacional Bazán de Construcciones Navales Militares (actualmente Navantia) durante los siete años que permanecí en ella.

Un cordial saludo,
V. Amo
 
Hola Leopoldo

Tu frase «Hoy hay más luz» es susceptible de interpretarse en distintas claves, pero sería un error por mi parte quedarme con la equivocada, por ello ¿serías tan amable de aclararla? Gracias.

Saludos,
V. Amo
 
Atrás
Arriba