traducción

En este foro todo lo relativo a documentación, bibliografías y planos relacionados con el Modelismo Naval
Responder
Avatar de Usuario
fraco
Miembro Leal
Miembro Leal
Mensajes: 1842
Registrado: Vie May 30, 2008 3:18 pm
Ubicación: Sevilla (España)
Contactar:

traducción

Mensaje por fraco »

necesitaría la traducción de : MAIN ROYAL STAY
¿puede ser estay del juanete de mayor? ¿o estay de galope?



¿Y esto?

FLYING JIB STAY.....algo sobre el estay del foque, lo encontré ¿cre0?
la traduccion sería estay del petifoque....todo lo tengoi apuntado, el caso era encontrarlo, soy un desastre
Terminados:Le Hussard, H.M. Bark Endeavour,Jabeque El Cazador,
H.M.S Granado
En la grada:Nao Victoria y Norske Love
Contacto en: http://elarmador.net/" onclick="window.open(this.href);return false;
Avatar de Usuario
fraco
Miembro Leal
Miembro Leal
Mensajes: 1842
Registrado: Vie May 30, 2008 3:18 pm
Ubicación: Sevilla (España)
Contactar:

Re: traducción

Mensaje por fraco »

pototo escribió:Main Royal Stay=Estay del mastelero de sobrejuanete mayor
Flyin Jib Stay=Nervio del petifoque
Un saludo
Gracias tocayo, efectivamente o soy un desastre o me estoy haciendo mayor
Terminados:Le Hussard, H.M. Bark Endeavour,Jabeque El Cazador,
H.M.S Granado
En la grada:Nao Victoria y Norske Love
Contacto en: http://elarmador.net/" onclick="window.open(this.href);return false;
Avatar de Usuario
fraco
Miembro Leal
Miembro Leal
Mensajes: 1842
Registrado: Vie May 30, 2008 3:18 pm
Ubicación: Sevilla (España)
Contactar:

Re: traducción

Mensaje por fraco »

u2e9953 escribió:No hay opción "C" ? :?

No lo estropees Fraco, que seguro que és la C :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
Opción C: ¿Despistado?
Terminados:Le Hussard, H.M. Bark Endeavour,Jabeque El Cazador,
H.M.S Granado
En la grada:Nao Victoria y Norske Love
Contacto en: http://elarmador.net/" onclick="window.open(this.href);return false;
Responder