GRINGABALAS
-
- Moderadores
- Mensajes: 5575
- Registrado: Dom Ago 26, 2012 2:16 pm
- Ubicación: Madrid
Re: GRINGABALAS
Algún vasconavarro anda suelto, no es gringabala sino bringabala o guimbalete, que era la percha de madera que colgada del palo mayor por su parte central llevaba a un extremo un cabo con gaza que se enganchaba al cuerpo de la bomba y en su otro extremo unos cuantos cabos con nudos para que de ellos tirase la gente y movieran el pistón de la bomba. Es un galicismo de bringabale, y para un 74c. mediría 10 pies.
Saludos
Saludos
Re: GRINGABALAS
DRAE
guimbalete.
(Del fr. ant. guimbelet).
1. m. Palanca con que se da juego al émbolo de la bomba aspirante.
O'scanlan
guimbalete.
(Del fr. ant. guimbelet).
1. m. Palanca con que se da juego al émbolo de la bomba aspirante.
O'scanlan
Saludos
Marengo
Marengo
-
- Colaborador
- Mensajes: 210
- Registrado: Mié Ago 05, 2009 6:33 pm
- Ubicación: Sevilla
Re: GRINGABALAS
Parece ser que se utilizaba ambos términos.
En la Cartilla Marítima de Santiago Agustín de Zuloaga, página 28, en la descripción de los cabos indica:
“Estrobos para el Gringabalas”
“Estrobos en el Gringabalas”
Saludos
En la Cartilla Marítima de Santiago Agustín de Zuloaga, página 28, en la descripción de los cabos indica:
“Estrobos para el Gringabalas”
“Estrobos en el Gringabalas”
Saludos
Re: GRINGABALAS
Cartilla marítima: Que contiene los nombres de los palos y vergas de un ...1777. Página 119
Saludos
Marengo
Marengo
- zapalobaco
- Maestro
- Mensajes: 2333
- Registrado: Vie Mar 17, 2006 9:08 pm
- Ubicación: Sant Cugat del Vallès, España
- Contactar:
Re: GRINGABALAS
Supongo que finalmente se ha encontrado el significado aunque puntualizo.
La pregunta es Gringabalas, mencionada en la cartilla de Santiago Martín de Zuloaga, pagina 20 en una lista referida al aparejo de un navío del porte de 80 cañones, refiriéndose a la guarnición del palo mayor. (Ver imagen 1)
Distinguiendo entre el singular y el plural; los gringabalas, en masculino, y la grigabala en femenino.
Mientras lo encontrado por Marengo dice:
DRAE
guimbalete.
(Del fr. ant. guimbelet).
1. m. Palanca con que se da juego al émbolo de la bomba aspirante.
Y Leopoldofran
bringabala o guimbalete, que era la percha de madera que colgada del palo mayor por su parte central llevaba a un extremo un cabo con gaza que se enganchaba al cuerpo de la bomba y en su otro extremo unos cuantos cabos con nudos para que de ellos tirase la gente y movieran el pistón de la bomba. Es un galicismo de bringabale, y para un 74c. mediría 10 pies.
Estoy dispuesto a dar el tema por concluso, pero sigo abrigando dudas.
La pregunta es Gringabalas, mencionada en la cartilla de Santiago Martín de Zuloaga, pagina 20 en una lista referida al aparejo de un navío del porte de 80 cañones, refiriéndose a la guarnición del palo mayor. (Ver imagen 1)
Distinguiendo entre el singular y el plural; los gringabalas, en masculino, y la grigabala en femenino.
Mientras lo encontrado por Marengo dice:
DRAE
guimbalete.
(Del fr. ant. guimbelet).
1. m. Palanca con que se da juego al émbolo de la bomba aspirante.
Y Leopoldofran
bringabala o guimbalete, que era la percha de madera que colgada del palo mayor por su parte central llevaba a un extremo un cabo con gaza que se enganchaba al cuerpo de la bomba y en su otro extremo unos cuantos cabos con nudos para que de ellos tirase la gente y movieran el pistón de la bomba. Es un galicismo de bringabale, y para un 74c. mediría 10 pies.
Estoy dispuesto a dar el tema por concluso, pero sigo abrigando dudas.
Nullus retro grados
Re: GRINGABALAS
Estoy de acuerdo con tus dudas.zapalobaco escribió:Supongo que finalmente se ha encontrado el significado aunque puntualizo.
La pregunta es Gringabalas, mencionada en la cartilla de Santiago Martín de Zuloaga, pagina 20 en una lista referida al aparejo de un navío del porte de 80 cañones, refiriéndose a la guarnición del palo mayor. (Ver imagen 1)
Distinguiendo entre el singular y el plural; los gringabalas, en masculino, y la grigabala en femenino.
Mientras lo encontrado por Marengo dice:
DRAE
guimbalete.
(Del fr. ant. guimbelet).
1. m. Palanca con que se da juego al émbolo de la bomba aspirante.
Y Leopoldofran
bringabala o guimbalete, que era la percha de madera que colgada del palo mayor por su parte central llevaba a un extremo un cabo con gaza que se enganchaba al cuerpo de la bomba y en su otro extremo unos cuantos cabos con nudos para que de ellos tirase la gente y movieran el pistón de la bomba. Es un galicismo de bringabale, y para un 74c. mediría 10 pies.
Estoy dispuesto a dar el tema por concluso, pero sigo abrigando dudas.
De ahí, hacer referencias al significado de las voces de bringabala o guimbalete, apuntadas por Leopoldo.
Saludos
Marengo
Marengo
Re: GRINGABALAS
No entro ni salgo en si los gringabalas son los guimbaletes o no, pero pongo un par de dibujos de una bomba española y de una bomba a la veneciana. Curiosamente, nombra como guimbalete solamente a la palanca de la bomba a la española.
Los dibujos proceden del manuscrito "Reglamento de un navío", conservado en la Facultad de Náutica de Barcelona, que es una copia fiel de otro manuscrito titulado "Arte teórico-práctico para la construcción de un navío" conservado en la RAH. Enrique García-Torralba Pérez, en La Artillería Naval Española en siglo XVIII, página 67, dice que éste manuscrito de la RAH es datable entre 1725 y 1735, aunque no explica por qué.
Los dibujos proceden del manuscrito "Reglamento de un navío", conservado en la Facultad de Náutica de Barcelona, que es una copia fiel de otro manuscrito titulado "Arte teórico-práctico para la construcción de un navío" conservado en la RAH. Enrique García-Torralba Pérez, en La Artillería Naval Española en siglo XVIII, página 67, dice que éste manuscrito de la RAH es datable entre 1725 y 1735, aunque no explica por qué.
Saludos
Cayetano
Cayetano
-
- Moderadores
- Mensajes: 5575
- Registrado: Dom Ago 26, 2012 2:16 pm
- Ubicación: Madrid
Re: GRINGABALAS
Una posible interpretación sería que uno de los estrobos fuera para abrazar el palo y el otro para conectarlo al vástago del pistón, aunque 10 brazas parece mucho para abrazar el palo y para enlazar con el vástago. No se mencionan las tiras con nudos que se usaban para accionar las bombas ( martinet en francés, no sé la traducción) y que en un navío de 80c. podrían ser s/ Boudriot 14 por bomba, que con 10 brazas no habría ni para empezar, y 5" de mena sería excesivo. Por otra parte en un navío de 80 cañones en la armada francesa se montaban 4 bombas reales iguales en el palo mayor, no sé cuántas se montaban aquí, y los ingleses hacía tiempo que se habían pasado a las bombas de cadena.
Lo del vasconavarro es porque no era rara la dificultad entre ellos par pronunciar las consonantes seguidas de r, como tren, brillante, cristina etc. tengo amigos y familiares que la tienen. La palabra guiri para designar a un extranjero se cree que viene de que los navarros durante las guerras carlistas llamaban a los partidarios de MªCristina " cristinos" que muchos decían guiristinos y luego guiris.
Saludos
Lo del vasconavarro es porque no era rara la dificultad entre ellos par pronunciar las consonantes seguidas de r, como tren, brillante, cristina etc. tengo amigos y familiares que la tienen. La palabra guiri para designar a un extranjero se cree que viene de que los navarros durante las guerras carlistas llamaban a los partidarios de MªCristina " cristinos" que muchos decían guiristinos y luego guiris.
Saludos
-
- Moderadores
- Mensajes: 5575
- Registrado: Dom Ago 26, 2012 2:16 pm
- Ubicación: Madrid
Re: GRINGABALAS
Francisco Ciscar, Reflexiones sobre las máquinas y maniobras del uso de a bordo. Imprenta Real 1791.
Explica funcionamiento y forma de uso de la bomba española, las voces de bringabala o guimbalete la sustituye por cigüeñal.
Explica funcionamiento y forma de uso de la bomba española, las voces de bringabala o guimbalete la sustituye por cigüeñal.
Saludos
Marengo
Marengo