Libro de Mondfeld traducido
Libro de Mondfeld traducido
Acaba de caer en mis manos el libro de Mondfeld "Historic Ship Models". La verdad es que tiene bastantes cosas interesantes, pero me canso de leerlo en inglés (trabajo en una multinacional americana y me paso 10 horas al día hablando en inglés). ¿Sabéis si existe una versión traducida al español? si es así, ¿cuál es el título traducido?
Gracias
Alberto
Gracias
Alberto
Re: Libro de Mondfeld traducido
Ciculaba por internet una traducción parcial, pero era tan mala que como te la leas es posible que contraigas insomnio para una buena temporada.ARB escribió:Acaba de caer en mis manos el libro de Mondfeld "Historic Ship Models". La verdad es que tiene bastantes cosas interesantes, pero me canso de leerlo en inglés (trabajo en una multinacional americana y me paso 10 horas al día hablando en inglés). ¿Sabéis si existe una versión traducida al español? si es así, ¿cuál es el título traducido?
Gracias
Alberto
Es la única que he conocido.
Saludos
Cayetano
Cayetano
Re: Libro de Mondfeld traducido
Gracias cayetano, me temo que tendré que seguir aprendiendo "palabrejas náuticas" en inglés
Saludos
Alberto
Saludos
Alberto
Re: Libro de Mondfeld traducido
Me parece que también está en francés si te resulta más asequible.
Saludos
Cayetano
Cayetano
Re: Libro de Mondfeld traducido
Me temo que mi francés no da para tanto. Con el inglés ya me doy con un canto en los dientes
- Manuel Carballo
- Foro Modelismo Naval
- Mensajes: 1001
- Registrado: Mar Oct 05, 2010 12:05 am
- Ubicación: Cd. de Mexico
Re: Libro de Mondfeld traducido
ARB yo lo compre en Ginnea Hobies hace unos 8 o 9 años, el libro en frances y la traducción al español, no se si todavía lo estén vendiendo, pero valdría la pena preguntar.
Saludos
Saludos
Terminado "Cutter ingles de finales del siglo XVIII". En proceso "Royal William escala 1/48", Lexingtong Bergantín americano, HMS Leopard esc. 1/280,
"Le Soleil Royal de Heller"
"Le Soleil Royal de Heller"
-
- Aficionado
- Mensajes: 73
- Registrado: Mié Dic 10, 2008 6:39 pm
Re: Libro de Mondfeld traducido
Hola>
Yo he realizado mi primer kit sin nmingun conocimiento naval, ni de carpinteria, y realmente me ha resultado muy dificil. Si tenemos en cuenta que un kit omite cualquier instruccion explicita, solo muestra los resultados, hacer un barco es complicadisimo.
Quizas algunos ya se hayan olvidado de lo que es empezar desde cero, a lo mejor otros no lo han sabido nunca, tuvieron un mentor. El caso es que libros como el Busquets son muy buenos para la gente que se inicia, Petersson aclara muchas cosas, el Lever es la Biblia pero para un novato como yo, no se por donde cogerlo.
El caso es que solo con observar el Mondfeld (Hsitoric ship models)te das cuenta de que es otra cosa, te enseña como son las cosas, asi se comprenden, aunque no sepas, se entiende el porque de las cosas. Yo lo recomendaria al 100% para novatos.
Cual es el problema, el dichoso ingles.
No entiendo como este libro no esta traducido al castellano, mas cuando con tiradas pequeñisimas se amortizaria, sobre todo pagando 80e como p.e. el Frolich.
Por favor me gustaria saber si alguien me puede pasar la traduccion esa que anda por ahí, aunque sea malisima, o decirme el enlace donde puedo encontrarlo y que se difunda. Hay un monton de consultas pidiendo ayuda sobre cosas que se pueden leer en este libro y al final con divagaciones, disquisiciones... de todo tipo, la informacion se pierde en el foro y es muy dificil de encontrar.
Quiero dar las garcias a Ramon, persona que no conozco y con la que no he tenido ningun contacto, porque en sus paso a paso cita las fuentes sobre un monton de decisiones que toma, eso a mi me ha permitido seguir la pista de la bibliografia necesaria y me ayudado a documentarme.
Lo dicho, la traduccion, por favor.
Gracias y saludos
camacho.angel@gmail.com
Yo he realizado mi primer kit sin nmingun conocimiento naval, ni de carpinteria, y realmente me ha resultado muy dificil. Si tenemos en cuenta que un kit omite cualquier instruccion explicita, solo muestra los resultados, hacer un barco es complicadisimo.
Quizas algunos ya se hayan olvidado de lo que es empezar desde cero, a lo mejor otros no lo han sabido nunca, tuvieron un mentor. El caso es que libros como el Busquets son muy buenos para la gente que se inicia, Petersson aclara muchas cosas, el Lever es la Biblia pero para un novato como yo, no se por donde cogerlo.
El caso es que solo con observar el Mondfeld (Hsitoric ship models)te das cuenta de que es otra cosa, te enseña como son las cosas, asi se comprenden, aunque no sepas, se entiende el porque de las cosas. Yo lo recomendaria al 100% para novatos.
Cual es el problema, el dichoso ingles.
No entiendo como este libro no esta traducido al castellano, mas cuando con tiradas pequeñisimas se amortizaria, sobre todo pagando 80e como p.e. el Frolich.
Por favor me gustaria saber si alguien me puede pasar la traduccion esa que anda por ahí, aunque sea malisima, o decirme el enlace donde puedo encontrarlo y que se difunda. Hay un monton de consultas pidiendo ayuda sobre cosas que se pueden leer en este libro y al final con divagaciones, disquisiciones... de todo tipo, la informacion se pierde en el foro y es muy dificil de encontrar.
Quiero dar las garcias a Ramon, persona que no conozco y con la que no he tenido ningun contacto, porque en sus paso a paso cita las fuentes sobre un monton de decisiones que toma, eso a mi me ha permitido seguir la pista de la bibliografia necesaria y me ayudado a documentarme.
Lo dicho, la traduccion, por favor.
Gracias y saludos
camacho.angel@gmail.com
Re: Libro de Mondfeld traducido
Capalatriste,
No es tan sencillo eso de la traducción, no por el hecho de hacerla, que en este foro hay bastante gente capacitada para ello (si no del alemán sí del ingles y/o frncés) sino por el hecho de que se necesita autorización del autor, y quizás del editor, para distribuirla aunque sea gratuitamente.
Lo mejor sería dirigirse directamente a la editorial y plantearle la cuestión...
No es tan sencillo eso de la traducción, no por el hecho de hacerla, que en este foro hay bastante gente capacitada para ello (si no del alemán sí del ingles y/o frncés) sino por el hecho de que se necesita autorización del autor, y quizás del editor, para distribuirla aunque sea gratuitamente.
Lo mejor sería dirigirse directamente a la editorial y plantearle la cuestión...
Saludos
Cayetano
Cayetano
- jmolinas
- Miembro Leal
- Mensajes: 1672
- Registrado: Lun Ago 20, 2007 1:30 pm
- Ubicación: Palma de Mallorca
Re: Libro de Mondfeld traducido
No conozco ese libro que mencionas, el Lever. ¿podrías dar más datos? Nombre exacto, autor, etc.
Muy agradecido,
Muy agradecido,
Buenos vientos y mares de popa.
-
- Colaborador
- Mensajes: 536
- Registrado: Mié Jul 29, 2009 4:02 pm
- Ubicación: Madrid
Re: Libro de Mondfeld traducido
El Lever es la versión original del que el "Arte de Aparejar y Maniobras de los buques" de Bastasar Vallarino es su traducción al español (1842). Tiene incluso los mismos dibujos.jmolinas escribió:No conozco ese libro que mencionas, el Lever. ¿podrías dar más datos? Nombre exacto, autor, etc.
Muy agradecido,
El libro es cuestión es:
Título: The Young Sea Officer's Sheet Anchor (or a key to the leading of rigging and to practical seamanship)
Antor: Darcy Lever.
Editorial: Dover Publications
No es muy caro y se puede encontrar fácilmente:
15 euros: http://www.bookdepository.co.uk/Young-S ... 0486402208
20 euros: http://www.amazon.es/The-Young-Officers ... 894&sr=8-2
... y en más sitios...
-
- Aficionado
- Mensajes: 73
- Registrado: Mié Dic 10, 2008 6:39 pm
Re: Libro de Mondfeld traducido
Hola:Cayetano escribió:Capalatriste,
No es tan sencillo eso de la traducción, no por el hecho de hacerla, que en este foro hay bastante gente capacitada para ello (si no del alemán sí del ingles y/o frncés) sino por el hecho de que se necesita autorización del autor, y quizás del editor, para distribuirla aunque sea gratuitamente.
Lo mejor sería dirigirse directamente a la editorial y plantearle la cuestión...
Lo comento, porque lo he estado buscando por el foro y he leido que la hay, y que gente del foro la tiene, pero ya no se quien.
Como una pagina para compartir contenidos y otro foro de modelismo naval estan cerrados ya, que es donde me imagino se podria conseguir, pido ayuda porque si alguien por privado no me la pasa, no se como lo voy a poder hacer, ya que yo no se ingles, nada mas que cuatro palabras, por supuesto no para traducir este magnifico libro. El libro lo puedes encontrar en aleman, idioma original, frances e ingles, por eso no me explico que no este en castellano. Si la editorial quisiera ya lo habria editado en castellano y por supuesto no me va a enviar a mi una copia en castellano sin haberlo editado ellos.
El Arte de parejar buques, de D. Lever es el nombre del otro. Necesariamente tiene que ir acompañado del atlas, que es donde te vienen las representaciones a las que hace referencia el texto del primero. Traduccion de Capitan de navio, D. Baltasar Ballarino. Edicion muy basta, fotocopias encuadernadas y poco mas, pliegos cosidos y pegados a unas cubiertas y punto, pero el contenido es impresionante, demasiado para una persona sin conocimientos, pero con el tiempo segun vaya asimilando conceptos será esencial para mi.
Saludos y gracias por atenderme.
Re: Libro de Mondfeld traducido
Perdonad que no se me haya ocurrido antes, pero ya se sabe que en casa del herrero cuchillo de palo.
Quiero decir que si lo que se necesita es un detalle del despiece del casco y los aparejos explicado en castellano lo podeis encontrar en el libro LA BELLE que está traducido por Cayetano Hormaechea al cual debeis conocer de algo
Se trata de una monografía de Jean Boudriot sumamente interesante que incluye los planos para construir el modelo en arsenal (también serviría para hacerlo con mamparos). En ella encontrareis un variadísimo vocabulario ilustrado que puede sustituir con ventaja a cualquier diccionario.
Si lo aconsejo no es por interés, ya que no cobro ninguna comisión, sino porque es una traducción que hice con muchísimo cariño y considero que está bastante bien hecha (1) sobre uno de los barcos más bonitos, bien documentados y accesibles al modelista medio que se pueden encontrar en el mercado, obra de J. Boudriot, con lo que no hay más que decir. Creo que merece la pena tenerla.
Perdonad que no haya dicho antes todo esto pero la verdad es que se me había pasado.
(1) Es que siendo de Bilbao eso de la modestia no va conmigo
Quiero decir que si lo que se necesita es un detalle del despiece del casco y los aparejos explicado en castellano lo podeis encontrar en el libro LA BELLE que está traducido por Cayetano Hormaechea al cual debeis conocer de algo

Se trata de una monografía de Jean Boudriot sumamente interesante que incluye los planos para construir el modelo en arsenal (también serviría para hacerlo con mamparos). En ella encontrareis un variadísimo vocabulario ilustrado que puede sustituir con ventaja a cualquier diccionario.
Si lo aconsejo no es por interés, ya que no cobro ninguna comisión, sino porque es una traducción que hice con muchísimo cariño y considero que está bastante bien hecha (1) sobre uno de los barcos más bonitos, bien documentados y accesibles al modelista medio que se pueden encontrar en el mercado, obra de J. Boudriot, con lo que no hay más que decir. Creo que merece la pena tenerla.
Perdonad que no haya dicho antes todo esto pero la verdad es que se me había pasado.
(1) Es que siendo de Bilbao eso de la modestia no va conmigo

Saludos
Cayetano
Cayetano
-
- Colaborador
- Mensajes: 536
- Registrado: Mié Jul 29, 2009 4:02 pm
- Ubicación: Madrid
Re: Libro de Mondfeld traducido
Ahí va un vídeo de la construcción de La Belle en 8 minutos
.
http://www.youtube.com/watch?v=6JUS9zbd ... detailpage
Con una presentación así, dan ganas de hacer el modelo.

http://www.youtube.com/watch?v=6JUS9zbd ... detailpage
Con una presentación así, dan ganas de hacer el modelo.